|
@@ -89,7 +89,7 @@ Please input PAC Url=請輸入 PAC 網址 |
|
|
Shadowsocks Error: {0}=Shadowsocks 錯誤: {0} |
|
|
Shadowsocks Error: {0}=Shadowsocks 錯誤: {0} |
|
|
Port already in use=連接埠號碼已被占用 |
|
|
Port already in use=連接埠號碼已被占用 |
|
|
Illegal port number format=非法連接埠號碼格式 |
|
|
Illegal port number format=非法連接埠號碼格式 |
|
|
Please add at least one server=請新增至少壹個伺服器 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Please add at least one server=請新增至少一個伺服器 |
|
|
Server IP can not be blank=伺服器 IP 不能為空 |
|
|
Server IP can not be blank=伺服器 IP 不能為空 |
|
|
Password can not be blank=密碼不能為空 |
|
|
Password can not be blank=密碼不能為空 |
|
|
Port out of range=連接埠號碼超出範圍 |
|
|
Port out of range=連接埠號碼超出範圍 |
|
@@ -107,7 +107,7 @@ No updates found. Please report to GFWList if you have problems with it.=未發 |
|
|
No QRCode found. Try to zoom in or move it to the center of the screen.=未發現 QR 碼,嘗試把它放大或移動到靠近屏幕中間的位置 |
|
|
No QRCode found. Try to zoom in or move it to the center of the screen.=未發現 QR 碼,嘗試把它放大或移動到靠近屏幕中間的位置 |
|
|
Shadowsocks is already running.=Shadowsocks 已經在運行。 |
|
|
Shadowsocks is already running.=Shadowsocks 已經在運行。 |
|
|
Find Shadowsocks icon in your notify tray.=請在工作列裏尋找 Shadowsocks 圖標。 |
|
|
Find Shadowsocks icon in your notify tray.=請在工作列裏尋找 Shadowsocks 圖標。 |
|
|
If you want to start multiple Shadowsocks, make a copy in another directory.=如果想同時啟動多個,可以另外復制壹份到別的目錄。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
If you want to start multiple Shadowsocks, make a copy in another directory.=如果想同時啟動多個,可以另外復制一份到別的目錄。 |
|
|
Failed to decode QRCode=無法解析 QR 碼 |
|
|
Failed to decode QRCode=無法解析 QR 碼 |
|
|
Failed to update registry=無法修改登錄檔 |
|
|
Failed to update registry=無法修改登錄檔 |
|
|
System Proxy On: =系統代理已啟用: |
|
|
System Proxy On: =系統代理已啟用: |
|
|