Browse Source

Merge pull request #2861 from nerekihs/master

add French translation
tags/4.2.0.0
Student Main GitHub 4 years ago
parent
commit
873d8f1ca9
No known key found for this signature in database GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
1 changed files with 214 additions and 214 deletions
  1. +214
    -214
      shadowsocks-csharp/Data/i18n.csv

+ 214
- 214
shadowsocks-csharp/Data/i18n.csv View File

@@ -1,214 +1,214 @@
en,ru-RU,zh-CN,zh-TW,ja,ko
#Restart program to apply translation,,,,,
#This is comment line,,,,,
#Always keep language name at head of file,,,,,
#Language name is output in log,,,,,
"#You can find it by search ""Current language is:""",,,,,
#Please use UTF-8 with BOM encoding so we can edit it in Excel,,,,,
,,,,,
Shadowsocks,Shadowsocks,Shadowsocks,Shadowsocks,Shadowsocks,Shadowsocks
,,,,,
#Menu,,,,,
,,,,,
System Proxy,Системный прокси-сервер,系统代理,系統代理,システムプロキシ,시스템 프록시
Disable,Отключен,禁用,禁用,無効,비활성화
PAC,Сценарий настройки (PAC),PAC 模式,PAC 模式,PAC,PAC
Global,Для всей системы,全局模式,全局模式,全般,전역
Servers,Серверы,服务器,伺服器,サーバー,서버
Edit Servers...,Редактировать серверы…,编辑服务器...,編輯伺服器...,サーバーの編集...,서버 수정…
Statistics Config...,Настройки статистики…,统计配置...,統計設定檔...,統計情報の設定...,통계 설정
Start on Boot,Автозагрузка,开机启动,開機啟動,システムと同時に起動,시스템 시작 시에 시작하기
Associate ss:// Links,Ассоциированный ss:// Ссылки,关联 ss:// 链接,關聯 ss:// 鏈接,,
Forward Proxy...,Прямой прокси…,正向代理设置...,正向 Proxy 設定...,フォワードプロキシの設定...,포워드 프록시
Allow other Devices to connect,Общий доступ к подключению,允许其他设备连入,允許其他裝置連入,他のデバイスからの接続を許可する,다른 기기에서 연결 허용
Local PAC,Локальный PAC,使用本地 PAC,使用本機 PAC,ローカル PAC,로컬 PAC
Online PAC,Удаленный PAC,使用在线 PAC,使用線上 PAC,オンライン PAC,온라인 PAC
Edit Local PAC File...,Редактировать локальный PAC…,编辑本地 PAC 文件...,編輯本機 PAC 檔案...,ローカル PAC ファイルの編集...,로컬 PAC 파일 수정
Update Local PAC from GFWList,Обновить локальный PAC из GFWList,从 GFWList 更新本地 PAC,從 GFWList 更新本機 PAC,GFWList からローカル PAC を更新,GFWList에서 로컬 PAC 파일 업데이트
Edit User Rule for GFWList...,Редактировать свои правила для GFWList,编辑 GFWList 的用户规则...,編輯 GFWList 的使用者規則...,ユーザールールの編集...,GFWList 사용자 수정
Secure Local PAC,Безопасный URL локального PAC,保护本地 PAC,安全本機 PAC,ローカル PAC を保護,로컬 PAC 암호화
Copy Local PAC URL,Копировать URL локального PAC,复制本地 PAC 网址,複製本機 PAC 網址,ローカル PAC URL をコピー,로컬 PAC 파일 URL 복사
Share Server Config...,Поделиться конфигурацией сервера…,分享服务器配置...,分享伺服器設定檔...,サーバーの設定を共有...,서버 설정 공유
Scan QRCode from Screen...,Сканировать QRCode с экрана…,扫描屏幕上的二维码...,掃描螢幕上的 QR 碼...,画面から QR コードをスキャン...,화면에서 QR코드 스캔
Import URL from Clipboard...,Импорт адреса из буфера обмена…,从剪贴板导入URL...,從剪貼簿匯入 URL...,クリップボードから URL をインポート...,클립보드에서 URL 가져오기…
Availability Statistics,Статистика доступности,统计可用性,統計可用性,可用性の統計,가용성 통계
Show Logs...,Показать журнал…,显示日志...,顯示記錄檔...,ログの表示...,로그 보기…
Verbose Logging,Подробный журнал,详细记录日志,詳細資訊記錄,詳細なログを記録,자세한 로깅 사용
Updates...,Обновления…,更新...,更新...,更新...,업데이트…
Check for Updates...,Проверить обновления…,检查更新,檢查更新,更新プログラムの確認...,업데이트 확인하기…
Check for Updates at Startup,Проверять при запуске,启动时检查更新,啟動時檢查更新,起動時に更新プログラムを確認,시스템 시작 시 업데이트 확인하기
Check Pre-release Version,Проверять предрелизные версии,检查测试版更新,檢查發行前版本更新,先行開発版も確認,개발 버전 업데이트 확인하기
Edit Hotkeys...,Горячие клавиши…,编辑快捷键...,編輯快速鍵...,ホットキーの編集...,단축키 수정…
About...,О программе…,关于...,關於...,Shadowsocks について...,정보…
Help,Помощь,帮助,說明,ヘルプ,도움말
Quit,Выход,退出,結束,終了,종료
Edit Servers,Редактирование серверов,编辑服务器,編輯伺服器,サーバーの編集,서버 수정
Load Balance,Балансировка нагрузки,负载均衡,負載平衡,負荷分散,로드밸런싱
High Availability,Высокая доступность,高可用,高可用性,高可用性,고가용성
Choose by statistics,На основе статистики,根据统计,根據統計,統計で選ぶ,통계 기반
Show Plugin Output,События плагинов в журнале,显示插件输出,,,플러그인 출력 보이기
Write translation template,Создать шаблон для перевода,写入翻译模板,,,번역 템플릿 쓰기
,,,,,
# Config Form,,,,,
,,,,,
Statistics configuration,Настройки статистики,统计配置,,,통계 설정
&Add,Добавить,添加(&A),新增 (&A),新規 (&A),추가 (&A)
&Delete,Удалить,删除(&D),移除 (&D),削除 (&D),삭제 (&D)
Dupli&cate,Дублир-ть,复制(&C),複製 (&C),コピー (&C),복제 (&C)
Server,Сервер,服务器,伺服器,サーバー,서버
Server IP,IP-адрес,服务器地址,伺服器位址,サーバーアドレス,서버 IP
Server Port,Порт,服务器端口,伺服器連接埠,サーバーポート,서버 포트
Password,Пароль,密码,密碼,パスワード,비밀번호
Show Password,Показать пароль,显示密码,顯示密碼,パスワードを表示する,비밀번호 보이기
Encryption,Шифрование,加密,加密,暗号化,암호화
Plugin Program,Плагин,插件程序,外掛程式,プラグインプログラム,플러그인 프로그램
Plugin Options,Опции плагина,插件选项,外掛程式選項,プラグインのオプション,플러그인 설정
Need Plugin Argument,Требуются аргументы,需要命令行参数,,,플러그인 인자가 필요함
Plugin Arguments,Аргументы,插件参数,外掛程式參數,プラグインの引数,플러그인 인자
Proxy Port,Порт прокси,代理端口,Proxy 連接埠,プロキシポート,프록시 포트
Portable Mode,Переносимый режим,便携模式,便攜模式,ポータブルモード,포터블(Portable) 모드
Restart required,Требуется перезапуск программы,需要重新启动SS,需要重新啟動SS,再起動SSが必要,재시작 필요함
Remarks,Примечания,备注,註解,付記,알림
Timeout(Sec),Таймаут(сек),超时(秒),逾時 (秒),タイムアウト (秒),시간초과(Timeout) (초)
OK,ОК,确定,確定,OK,확인
Cancel,Отмена,取消,取消,キャンセル,취소
Apply,Применить,应用,應用,適用,적용
New server,Новый сервер,未配置的服务器,新伺服器,新規サーバー,새 서버
Move &Up,Выше,上移(&U),上移 (&U),上に移動 (&U),위로 (&U)
Move D&own,Ниже,下移(&O),下移 (&O),下に移動 (&O),아래로 (&O)
deprecated,Устаревшее,不推荐,不推薦,非推奨,폐기됨(deprecated)
"Encryption method {0} not exist, will replace with {1}",,加密方法{0}不存在,将使用{1}代替,,,{0} 암호화 방식이 존재하지 않으므로 {1}로 대체될 것입니다.
,,,,,
#Statistics Config,,,,,
,,,,,
Enable Statistics,Включить сбор статистики,启用统计,,,통계 활성화
Ping Test,Проверка связи (Ping),Ping测试,,,Ping 테스트
packages everytime,пакета на проверку,个包/次,,,시간 당 패킷
By hour of day,Ежечасно,按照每天的小时数统计,,,매 시간
Collect data per,Собирать данные за,收集数据每,,,데이터 수집 기간
Keep choice for,Хранить отбор данных за,保持选择每,,,설정 유지하기
minutes,мин.,分钟,,,분
Final Score:,Финальная оценка:,总分:,,,최종 점수:
AverageLatency,СредЗадержка,平均延迟,,,평균 지연시간
MinLatency,МинЗадержка,最小延迟,,,최소 지연시간
MaxLatency,МаксЗадержка,最大延迟,,,최대 지연시간
AverageInboundSpeed,СредВходСкорость,平均入站速度,,,평균 인바운드 속도
MinInboundSpeed,МинВходСкорость,最小入站速度,,,최소 인바운드 속도
MaxInboundSpeed,СредВходСкорость,最大入站速度,,,최대 인바운드 속도
AverageOutboundSpeed,СредИсхСкорость,平均出站速度,,,평균 아웃바운드 속도
MinOutboundSpeed,МинИсхСкорость,最小出站速度,,,최소 아웃바운드 속도
MaxOutboundSpeed,МаксИсхСкорость,最大出站速度,,,최대 아웃바운드 속도
AverageResponse,СредВремяОтвета,平均响应速度,,,평균 응답
MinResponse,МинВремяОтвета,最小响应速度,,,최소 응답
MaxResponse,МаксВремяОтвета,最大响应速度,,,최대 응답
PackageLoss,ПотериПакетов,丢包率,,,패킷 손실
Speed,Скорость,速度,,,속도
Package Loss,Потери пакетов,丢包率,,,패킷 손실
Ping,Ping,网络延迟,,,Ping
Chart Mode,График,图表模式,,,차트 모드
24h,24ч,24小时,,,24시간
all,За все время,全部,,,전체
,,,,,
# Proxy Form,,,,,
,,,,,
Edit Proxy,Редактирование прокси,代理设置,編輯 Proxy,プロキシの編集,프록시 수정
Use Proxy,Использовать прокси,使用代理,使用 Proxy,プロキシを利用する,프록시 사용
Proxy Type,Тип прокси,代理类型,Proxy 類型,プロキシの種類,프록시 종류
Proxy Addr,Адрес прокси,代理地址,Proxy 位址,プロキシアドレス,프록시 주소
Proxy Port,Порт прокси,代理端口,Proxy 連接埠,プロキシポート,프록시 포트
"If server has a plugin, proxy will not be used","Если сервер использует плагины, прокси НЕ будет использоваться",若服务器含有插件,代理将不被使用,若伺服器含有外掛程式,Proxy 將不被使用,サーバーにプラグインがある場合、プロキシは利用されません,"만약 서버가 플러그인이 있다면, 프록시는용되지 않을 것입니다."
Use Auth,Требуется авторизация,使用认证,使用認證,認証を利用する,서버 증명(Auth) 사용
User Name,Пользователь,用户名,認證用戶,認証ユーザ,사용자 이름
Auth Pwd,Пароль,认证密码,認證口令,認証パスワード,비밀번호
,,,,,
# Log Form,,,,,
,,,,,
&File,Файл,文件(&F),檔案 (&F),ファイル (&F),파일 (&F)
&Open Location,Расположение файла,在资源管理器中打开(&O),在檔案總管中開啟 (&O),ファイルの場所を開く (&O),위치 열기 (&O)
E&xit,Выход,退出(&X),結束 (&X),終了 (&X),종료 (&X)
&View,Вид,视图(&V),檢視 (&V),表示 (&V),보기 (&V)
&Clear Logs,Очистить журнал,清空日志(&C),清除記錄檔 (&C),ログの削除 (&C),로그 초기화 (&C)
Change &Font,Шрифт…,设置字体(&F),變更字型 (&F),フォント (&F),글꼴 변경 (&F)
&Wrap Text,Перенос строк,自动换行(&W),自動換行 (&W),右端で折り返す (&W),텍스트 감싸기 (&W)
&Top Most,Поверх всех окон,置顶(&T),置頂 (&T),常に最前面に表示 (&T),상단 우선 (Top Most) (&T)
&Show Toolbar,Панель инструментов,显示工具栏(&S),顯示工具列 (&S),ツールバーの表示 (&S),툴바 보여주기 (&S)
Log Viewer,Просмотр журнала,日志查看器,記錄檔檢視器,ログビューア,로그 뷰어
Inbound,Входящая,入站,輸入,受信,"인바운드 (Rx, 다운로드)"
Outbound,Исходящая,出站,輸出,送信,"아웃바운드 (Tx, 업로드)"
,,,,,
# QRCode Form,,,,,
,,,,,
QRCode and URL,QRCode и URL,二维码与 URL,QR 碼與 URL,QR コードと URL,QR코드와 URL
,,,,,
# PAC Url Form,,,,,
,,,,,
Edit Online PAC URL,Изменение URL удаленного PAC,编辑在线 PAC 网址,編輯線上 PAC 網址,オンライン PAC URL の編集,온라인 PAC URL 수정
Edit Online PAC URL...,Редактировать URL удаленного PAC…,编辑在线 PAC 网址...,編輯線上 PAC 網址...,オンライン PAC URL の編集...,온라인 PAC URL 수정…
Please input PAC Url,Введите URL адрес для PAC-файла,请输入 PAC 网址,請輸入 PAC 網址,PAC URLを入力して下さい,PAC URL을 입력하세요
,,,,,
# HotkeySettings Form,,,,,
,,,,,
Switch system proxy,ВКЛ/ВЫКЛ системный прокси-сервер,切换系统代理状态,切換系統 Proxy 狀態,システム プロキシの状態を切り替える,시스템 프록시 전환
Switch system proxy mode,Переключение режима прокси-сервера,切换系统代理模式,切換系統 Proxy 模式,プロキシモードを切り替える,시스템 프록시 모드 전환
Allow Clients from LAN,Общий доступ к подключению,切换局域网共享,切換區域網路共用,LAN からのアクセスの許可を切り替える,LAN으로부터 클라이언트 허용
Show Logs...,Просмотр журналов,显示日志,顯示記錄檔,ログの表示,로그 보기…
Switch to previous server,Переключить на пред. сервер,切换上个服务器,切換上一個伺服器,前のサーバーに切り替える,이전 서버로 전환
Switch to next server,Переключить на след. сервер,切换下个服务器,切換下一個伺服器,次のサーバーに切り替える,다음 서버로 전환
Reg All,Применить все,注册全部快捷键,註冊所有快速鍵,全部登録する,모두 등록
Reg Hotkeys At Startup,Применять при запуске программы,启动时注册快捷键,啟動時註冊快速鍵,起動時にホットキーを登録する,시스템 시작 시 단축키 등록
,,,,,
# Messages,,,,,
,,,,,
Shadowsocks Error: {0},Ошибка Shadowsocks: {0},Shadowsocks 错误: {0},Shadowsocks 錯誤: {0},Shadowsocks エラー: {0},Shadowsocks 오류: {0}
Port {0} already in use,Порт {0} уже используется,端口 {0} 已被占用,連接埠號碼 {0} 已被使用,ポート番号 {0} は既に使用されています。,{0}번 포트는 이미 사용 중입니다.
Port {0} is reserved by system,Порт {0} зарезервирован системой,端口 {0} 是系统保留端口,連接埠號碼 {0} 由系統保留, ポート番号 {0} はシステムによって予約されています,{0}번 포트는 시스템에서 사용 중입니다.
Invalid server address,Неверный адрес сервера,非法服务器地址,無效伺服器位址,サーバーアドレスが無効です。,올바르지 않은 서버 주소입니다.
Illegal port number format,Неверный числовой формат порта,非法端口格式,無效連接埠號碼格式,ポート番号のフォーマットが無効です。,올바르지 않은 포트 번호 형식입니다.
Illegal timeout format,Неверный формат таймаута,非法超时格式,無效逾時格式,タイムアウト値のフォーマットが無効です。,올바르지 않은 시간초과(Timeout) 형식입니다.
Server IP can not be blank,IP-адрес сервера не может быть пустым,服务器 IP 不能为空,伺服器 IP 不能為空,サーバー IP が指定されていません。,서버 IP는 비어있으면 안됩니다.
Password can not be blank,Пароль не может быть пустым,密码不能为空,密碼不能為空,パスワードが指定されていません。,비밀번호는 비어있으면 안됩니다.
Port out of range,Порт выходит за допустимый диапазон,端口超出范围,連接埠號碼超出範圍,ポート番号は範囲外です。,올바른 포트 범위가 아닙니다.
Port can't be 8123,Адрес порта 8123 не может быть использован,端口不能为 8123,連接埠號碼不能為 8123,8123 番以外のポート番号を指定して下さい。,8123번 포트는 사용할 수 없습니다.
Shadowsocks {0} Update Found,Обнаружена новая версия Shadowsocks: {0},Shadowsocks {0} 更新,Shadowsocks {0} 更新,Shadowsocks バージョン {0} は利用できます。,Shadowsocks {0} 업데이트가 있습니다.
No update is available,Обновлений не обнаружено,没有可用的更新,沒有可用的更新,お使いのバージョンは最新です。,사용 가능한 업데이트가 없습니다.
Click here to update,Нажмите сюда для обновления,点击这里升级,點按此處升級,クリックしてアップデートします。,여기를 클릭하여 업데이트
Shadowsocks is here,Shadowsocks находится здесь,Shadowsocks 在这里,Shadowsocks 在這裡,Shadowsocks はここです。,Shadowsocks는 여기에 있습니다
You can turn on/off Shadowsocks in the context menu,Вы можете управлять Shadowsocks из контекстного меню,可以在右键菜单中开关 Shadowsocks,可以在右鍵選項單中開關 Shadowsocks,コンテキストメニューを使って、Shadowsocks を有効または無効にすることができます。,프로그램 메뉴에서 Shadowsocks를 끄고 켤 수 있습니다.
System Proxy Enabled,Системный прокси включен,系统代理已启用,系統 Proxy 已啟用,システム プロキシが有効です。,시스템 프록시가 활성화되었습니다.
System Proxy Disabled,Системный прокси отключен,系统代理未启用,系統 Proxy 未啟用,システム プロキシが無効です。,시스템 프록시가 비활성화되었습니다.
Failed to update PAC file ,Не удалось обновить PAC файл,更新 PAC 文件失败,更新 PAC 檔案失敗,PAC の更新に失敗しました。,PAC 파일을 업데이트하는데 실패했습니다.
PAC updated,PAC файл обновлен,更新 PAC 成功,更新 PAC 成功,PAC を更新しました。,PAC 파일이 업데이트되었습니다.
No updates found. Please report to GFWList if you have problems with it.,Обновлений не найдено. Сообщите авторам GFWList если у вас возникли проблемы.,未发现更新。如有问题请提交给 GFWList。,未發現更新。如有問題請報告至 GFWList。,お使いのバージョンは最新です。問題がある場合は、GFWList に報告して下さい。,사용 가능한 업데이트를 찾지 못했습니다. 문제가 있다면 GFWList로 전송해주세요.
No QRCode found. Try to zoom in or move it to the center of the screen.,QRCode не обнаружен. Попробуйте увеличить изображение или переместить его в центр экрана.,未发现二维码,尝试把它放大或移动到靠近屏幕中间的位置,未發現 QR 碼,嘗試把它放大或移動到靠近熒幕中間的位置,QR コードが見つかりませんでした。コードを大きくするか、画面の中央に移動して下さい。,QR코드를 찾을 수 없습니다. 가운데로 화면을 이동시키거나 확대해보세요.
Shadowsocks is already running.,Shadowsocks уже запущен.,Shadowsocks 已经在运行。,Shadowsocks 已經在執行。,Shadowsocks 実行中,Shadowsocks가 이미 실행 중입니다.
Find Shadowsocks icon in your notify tray.,Значок Shadowsocks можно найти в области уведомлений.,请在任务栏里寻找 Shadowsocks 图标。,請在工作列裡尋找 Shadowsocks 圖示。,通知領域には Shadowsocks のアイコンがあります。,트레이에서 Shadowsocks를 찾아주세요.
"If you want to start multiple Shadowsocks, make a copy in another directory.","Если вы хотите запустить несколько копий Shadowsocks одновременно, создайте отдельную папку на каждую копию.",如果想同时启动多个,可以另外复制一份到别的目录。,如果想同時啟動多個,可以另外複製一份至別的目錄。,複数起動したい場合は、プログラムファイルを別のフォルダーにコピーしてから、もう一度実行して下さい。,"만약 여러 개의 Shadowsocks를 사용하고 싶으시다면, 파일을 다른 곳에 복사해주세요."
Failed to decode QRCode,Не удалось распознать QRCode,无法解析二维码,QR 碼解碼失敗,QR コードの読み取りに失敗しました。,QR코드를 해석하는데에 실패했습니다.
Failed to update registry,Не удалось обновить запись в реестре,无法修改注册表,無法修改登錄檔,レジストリの更新に失敗しました。,레지스트리를 업데이트하는데에 실패했습니다.
Import from URL: {0} ?,импортировать из адреса: {0} ?,从URL导入: {0} ?,從URL匯入: {0} ?,,
Successfully imported from {0},Успешно импортировано из {0},导入成功:{0},導入成功:{0},,
Failed to import. Please check if the link is valid.,,导入失败,请检查链接是否有效。,導入失敗,請檢查鏈接是否有效。,,
System Proxy On: ,Системный прокси:,系统代理已启用:,系統 Proxy 已啟用:,システム プロキシが有効:,시스템 프록시 활성화됨:
Running: Port {0},Запущен на порту {0},正在运行:端口 {0},正在執行:連接埠號碼 {0},実行中:ポート {0},실행 중: 포트 {0}번
"Unexpected error, shadowsocks will exit. Please report to","Непредвиденная ошибка, пожалуйста сообщите на",非预期错误,Shadowsocks将退出。请提交此错误到,非預期錯誤,Shadowsocks 將結束。請報告此錯誤至,予想外のエラーが発生したため、Shadowsocks を終了します。詳しくは下記までお問い合わせ下さい:,알 수 없는 오류로 Shadowsocks가 종료될 것입니다. 오류를 제보해주세요:
"Unsupported operating system, use Windows Vista at least.","Операционная система не поддерживается, минимальные системные требования: Windows Vista или выше.",不支持的操作系统版本,最低需求为Windows Vista。,不支援的作業系統版本,最低需求為 Windows Vista。,お使いの OS はサポートされていません。Windows Vista 以降の OS で実行して下さい。,"지원하지 않는 운영체제입니다, 최소한 Windows Vista가 필요합니다."
"Unsupported .NET Framework, please update to {0} or later.","Версия .NET Framework не поддерживается, минимальные системные требования: {0} или выше.",当前 .NET Framework 版本过低,请升级至{0}或更新版本。,目前 .NET Framework 版本過低,最低需求為{0}。,お使いの .NET Framework はサポートされていません。{0} 以降のバンジョーをインストールして下さい。,"지원하지 않는 .NET 프레임워크입니다, {0} 또는 상위 버전으로 업데이트해주세요."
Proxy request failed,Не удалось выполнить запрос,代理请求失败,Proxy 要求失敗,プロキシ要求が失敗しました。,프록시 요청에 실패했습니다.
Proxy handshake failed,Не удалось выполнить хэндшейк,代理握手失败,Proxy 交握失敗,プロキシ ハンドシェイクに失敗しました。,프록시 핸드쉐이크에 실패했습니다.
Register hotkey failed,Не удалось применить настройки горячих клавиш,注册快捷键失败,註冊快速鍵失敗,ホットキーの登錄に失敗しました。,단축키 등록에 실패했습니다.
Cannot parse hotkey: {0},Не удалось распознать следующие горячие клавиши: {0},解析快捷键失败: {0},剖析快速鍵失敗: {0},ホットキーを解析できません: {0},단축키를 해석할 수 없습니다: {0}
"Timeout is invalid, it should not exceed {0}",Таймаут не может превышать значение {0},超时无效,不应超过 {0},逾時無效,不應超過 {0},タイムアウト値が無効です。{0} 以下の値を指定して下さい。,"올바르지 않은 시간초과(Timeout) 설정입니다, {0}을 초과하지 않아야 합니다."
Cannot find the plugin program file,Файл плагина не найден,找不到插件程序文件,找不到外掛程式文件,,플러그인 프로그램 파일을 찾을 수 없습니다.
,,,,,
Operation failure,Операция завершилась неудачей,操作失败,,,작업에 실패했습니다.
Auto save failed,Автоматическое сохранение не удалось,自动保存失败,,,자동 저장에 실패했습니다.
Whether to discard unconfigured servers,Внесенные изменения будут утеряны,是否丢弃未配置的服务器,,,완전하지 않은 서버 설정 변경 사항을 폐기하시겠습니까?
"Invalid server address, Cannot automatically save or discard changes",Неверный адрес сервера. Невозможно сохранить или отменить изменения,非法服务器地址,无法自动保存,是否丢弃修改,,,"서버 주소가 올바르지 않아 자동저장할 수 없습니다, 변경 사항을 폐기하시겠습니까?"
"Illegal port number format, Cannot automatically save or discard changes",Неверный числовой адрес порта. Невозможно сохранить или отменить изменения,非法端口格式,无法自动保存,是否丢弃修改,,,"포트 번호가 올바르지 않아 자동저장할 수 없습니다, 변경 사항을 폐기하시겠습니까?"
"Password can not be blank, Cannot automatically save or discard changes",Пароль не может быть пустым. Невозможно сохранить или отменить изменения,密码不能为空,无法自动保存,是否丢弃修改,,,"비밀번호가 비어있어 자동저장할 수 없습니다, 변경 사항을 폐기하시겠습니까?"
"Illegal timeout format, Cannot automatically save or discard changes",Неверный формат таймаута. Невозможно сохранить или отменить изменения,非法超时格式,无法自动保存,是否丢弃修改,,,"시간초과(Timeout) 형식이 올바르지 않아 자동저장할 수 없습니다, 변경 사항을 폐기하시겠습니까?"
,,,,,
"Error occured when process proxy setting, do you want reset current setting and retry?",Произошла ошибка при обработке настроек. Хотите сбросить текущие настройки и попробовать снова?,处理代理设置时发生错误,是否重置当前代理设置并重试?,,,프록시 설정을 처리하는데에 오류가 발생했습니다. 현재 설정을 폐기하고 다시시도하시겠습니까?
"Unrecoverable proxy setting error occured, see log for detail","Произошла серьезная ошибка, подробности можно узнать в журналах",发生不可恢复的代理设置错误,查看日志以取得详情,,,복구 불가능한 프록시 설정 오류가 발생했습니다. 자세한 정보는 로그를 참조하세요.
Auth user can not be blank,Пользователь не может быть пустым,认证用户不能为空,認證用戶不能為空,認証ユーザが指定されていません。,증명 정보의 사용자 이름은 비어있을 수 없습니다.
Auth pwd can not be blank,Пароль не может быть пустым,认证密码不能为空,認證口令不能為空,認証パスワードが指定されていません。,증명 정보의 비밀번호는 비어있을 수 없습니다.
en,ru-RU,zh-CN,zh-TW,ja,ko,fr
#Restart program to apply translation,,,,,,
#This is comment line,,,,,,
#Always keep language name at head of file,,,,,,
#Language name is output in log,,,,,,
"#You can find it by search ""Current language is:""",,,,,,
#Please use UTF-8 with BOM encoding so we can edit it in Excel,,,,,,
,,,,,,
Shadowsocks,Shadowsocks,Shadowsocks,Shadowsocks,Shadowsocks,Shadowsocks,Shadowsocks
,,,,,,
#Menu,,,,,,
,,,,,,
System Proxy,Системный прокси-сервер,系统代理,系統代理,システムプロキシ,시스템 프록시,Proxy système
Disable,Отключен,禁用,禁用,無効,비활성화,Désactiver
PAC,Сценарий настройки (PAC),PAC 模式,PAC 模式,PAC,PAC,PAC
Global,Для всей системы,全局模式,全局模式,全般,전역,Global
Servers,Серверы,服务器,伺服器,サーバー,서버,Serveurs
Edit Servers...,Редактировать серверы…,编辑服务器...,編輯伺服器...,サーバーの編集...,서버 수정…,Éditer serveurs…
Statistics Config...,Настройки статистики…,统计配置...,統計設定檔...,統計情報の設定...,통계 설정,Configuration des statistiques…
Start on Boot,Автозагрузка,开机启动,開機啟動,システムと同時に起動,시스템 시작 시에 시작하기,Démarrage automatique
Associate ss:// Links,Ассоциированный ss:// Ссылки,关联 ss:// 链接,關聯 ss:// 鏈接,,,
Forward Proxy...,Прямой прокси…,正向代理设置...,正向 Proxy 設定...,フォワードプロキシの設定...,포워드 프록시,Forward-proxy…
Allow other Devices to connect,Общий доступ к подключению,允许其他设备连入,允許其他裝置連入,他のデバイスからの接続を許可する,다른 기기에서 연결 허용,Autoriser d'autres appareils à se connecter
Local PAC,Локальный PAC,使用本地 PAC,使用本機 PAC,ローカル PAC,로컬 PAC,PAC local
Online PAC,Удаленный PAC,使用在线 PAC,使用線上 PAC,オンライン PAC,온라인 PAC,PAC en ligne
Edit Local PAC File...,Редактировать локальный PAC…,编辑本地 PAC 文件...,編輯本機 PAC 檔案...,ローカル PAC ファイルの編集...,로컬 PAC 파일 수정,Modifier le fichier PAC local ...
Update Local PAC from GFWList,Обновить локальный PAC из GFWList,从 GFWList 更新本地 PAC,從 GFWList 更新本機 PAC,GFWList からローカル PAC を更新,GFWList에서 로컬 PAC 파일 업데이트,Mettre à jour le PAC local à partir de GFWList
Edit User Rule for GFWList...,Редактировать свои правила для GFWList,编辑 GFWList 的用户规则...,編輯 GFWList 的使用者規則...,ユーザールールの編集...,GFWList 사용자 수정,Modifier la règle utilisateur pour GFWList ...
Secure Local PAC,Безопасный URL локального PAC,保护本地 PAC,安全本機 PAC,ローカル PAC を保護,로컬 PAC 암호화,Sécuriser PAC local
Copy Local PAC URL,Копировать URL локального PAC,复制本地 PAC 网址,複製本機 PAC 網址,ローカル PAC URL をコピー,로컬 PAC 파일 URL 복사,Copier l'URL du PAC local
Share Server Config...,Поделиться конфигурацией сервера…,分享服务器配置...,分享伺服器設定檔...,サーバーの設定を共有...,서버 설정 공유,Partager la configuration du serveur ...
Scan QRCode from Screen...,Сканировать QRCode с экрана…,扫描屏幕上的二维码...,掃描螢幕上的 QR 碼...,画面から QR コードをスキャン...,화면에서 QR코드 스캔,Scanner le QRCode à partir de l'écran ...
Import URL from Clipboard...,Импорт адреса из буфера обмена…,从剪贴板导入URL...,從剪貼簿匯入 URL...,クリップボードから URL をインポート...,클립보드에서 URL 가져오기…,Importer l'URL du presse-papiers ...
Availability Statistics,Статистика доступности,统计可用性,統計可用性,可用性の統計,가용성 통계,Statistiques de disponibilité
Show Logs...,Показать журнал…,显示日志...,顯示記錄檔...,ログの表示...,로그 보기…,Afficher les journaux ...
Verbose Logging,Подробный журнал,详细记录日志,詳細資訊記錄,詳細なログを記録,자세한 로깅 사용,Journalisation détaillée
Updates...,Обновления…,更新...,更新...,更新...,업데이트…,Mettre à jour…
Check for Updates...,Проверить обновления…,检查更新,檢查更新,更新プログラムの確認...,업데이트 확인하기…,Vérifier les mises à jour ...
Check for Updates at Startup,Проверять при запуске,启动时检查更新,啟動時檢查更新,起動時に更新プログラムを確認,시스템 시작 시 업데이트 확인하기,Vérifier les mises à jour au démarrage
Check Pre-release Version,Проверять предрелизные версии,检查测试版更新,檢查發行前版本更新,先行開発版も確認,개발 버전 업데이트 확인하기,Vérifier la version préliminaire
Edit Hotkeys...,Горячие клавиши…,编辑快捷键...,編輯快速鍵...,ホットキーの編集...,단축키 수정…,Modifier les raccourcis clavier ...
About...,О программе…,关于...,關於...,Shadowsocks について...,정보…,A propos
Help,Помощь,帮助,說明,ヘルプ,도움말,Aide
Quit,Выход,退出,結束,終了,종료,Quitter
Edit Servers,Редактирование серверов,编辑服务器,編輯伺服器,サーバーの編集,서버 수정,Éditer serveurs
Load Balance,Балансировка нагрузки,负载均衡,負載平衡,負荷分散,로드밸런싱,Répartition de charge
High Availability,Высокая доступность,高可用,高可用性,高可用性,고가용성,Haute disponibilité
Choose by statistics,На основе статистики,根据统计,根據統計,統計で選ぶ,통계 기반,Choisissez par statistiques
Show Plugin Output,События плагинов в журнале,显示插件输出,,,플러그인 출력 보이기,Afficher la sortie du plugin
Write translation template,Создать шаблон для перевода,写入翻译模板,,,번역 템플릿 쓰기,Écrire un modèle de traduction
,,,,,,
# Config Form,,,,,,
,,,,,,
Statistics configuration,Настройки статистики,统计配置,,,통계 설정,Configuration des statistiques
&Add,Добавить,添加(&A),新增 (&A),新規 (&A),추가 (&A),Ajouter
&Delete,Удалить,删除(&D),移除 (&D),削除 (&D),삭제 (&D),Supprimer
Dupli&cate,Дублир-ть,复制(&C),複製 (&C),コピー (&C),복제 (&C),Dupliquer
Server,Сервер,服务器,伺服器,サーバー,서버,Serveur
Server IP,IP-адрес,服务器地址,伺服器位址,サーバーアドレス,서버 IP,Serveur IP
Server Port,Порт,服务器端口,伺服器連接埠,サーバーポート,서버 포트,Port de serveur
Password,Пароль,密码,密碼,パスワード,비밀번호,Mot de passe
Show Password,Показать пароль,显示密码,顯示密碼,パスワードを表示する,비밀번호 보이기,Montrer le mot de passe
Encryption,Шифрование,加密,加密,暗号化,암호화,Chiffrement
Plugin Program,Плагин,插件程序,外掛程式,プラグインプログラム,플러그인 프로그램,Programme de plugin
Plugin Options,Опции плагина,插件选项,外掛程式選項,プラグインのオプション,플러그인 설정,Options de plugin
Need Plugin Argument,Требуются аргументы,需要命令行参数,,,플러그인 인자가 필요함,Besoin d'un argument de plugin
Plugin Arguments,Аргументы,插件参数,外掛程式參數,プラグインの引数,플러그인 인자,Arguments du plugin
Proxy Port,Порт прокси,代理端口,Proxy 連接埠,プロキシポート,프록시 포트,Port proxy
Portable Mode,Переносимый режим,便携模式,便攜模式,ポータブルモード,포터블(Portable) 모드,Mode portable
Restart required,Требуется перезапуск программы,需要重新启动SS,需要重新啟動SS,再起動SSが必要,재시작 필요함,Redémarrage nécessaire
Remarks,Примечания,备注,註解,付記,알림,Remarques
Timeout(Sec),Таймаут(сек),超时(秒),逾時 (秒),タイムアウト (秒),시간초과(Timeout) (초),Délai d'attente(sec)
OK,ОК,确定,確定,OK,확인,OK
Cancel,Отмена,取消,取消,キャンセル,취소,Annuler
Apply,Применить,应用,應用,適用,적용,Appliquer
New server,Новый сервер,未配置的服务器,新伺服器,新規サーバー,새 서버,Nouveau serveur
Move &Up,Выше,上移(&U),上移 (&U),上に移動 (&U),위로 (&U),Monter
Move D&own,Ниже,下移(&O),下移 (&O),下に移動 (&O),아래로 (&O),Descendre
deprecated,Устаревшее,不推荐,不推薦,非推奨,폐기됨(deprecated),Obsolète
"Encryption method {0} not exist, will replace with {1}",,加密方法{0}不存在,将使用{1}代替,,,{0} 암호화 방식이 존재하지 않으므로 {1}로 대체될 것입니다.,"Méthode de chiffrement {0} n'existe pas, sera remplacée par {1}"
,,,,,,
#Statistics Config,,,,,,
,,,,,,
Enable Statistics,Включить сбор статистики,启用统计,,,통계 활성화,Activer statistiques
Ping Test,Проверка связи (Ping),Ping测试,,,Ping 테스트,Test ping
packages everytime,пакета на проверку,个包/次,,,시간 당 패킷,Packages à chaque fois
By hour of day,Ежечасно,按照每天的小时数统计,,,매 시간,Par heure du jour
Collect data per,Собирать данные за,收集数据每,,,데이터 수집 기간,Recueillir des données par
Keep choice for,Хранить отбор данных за,保持选择每,,,설정 유지하기,Gardez le choix pour
minutes,мин.,分钟,,,분,Minutes
Final Score:,Финальная оценка:,总分:,,,최종 점수:,Score final:
AverageLatency,СредЗадержка,平均延迟,,,평균 지연시간,LatenceMoyenne
MinLatency,МинЗадержка,最小延迟,,,최소 지연시간,MinLatence
MaxLatency,МаксЗадержка,最大延迟,,,최대 지연시간,MaxLatence
AverageInboundSpeed,СредВходСкорость,平均入站速度,,,평균 인바운드 속도,VitesseEntranteMoyenne
MinInboundSpeed,МинВходСкорость,最小入站速度,,,최소 인바운드 속도,MinVitesseEntrante
MaxInboundSpeed,СредВходСкорость,最大入站速度,,,최대 인바운드 속도,MaxVitesseEntrante
AverageOutboundSpeed,СредИсхСкорость,平均出站速度,,,평균 아웃바운드 속도,VitesseSortanteMoyenne
MinOutboundSpeed,МинИсхСкорость,最小出站速度,,,최소 아웃바운드 속도,MinVitesseSortante
MaxOutboundSpeed,МаксИсхСкорость,最大出站速度,,,최대 아웃바운드 속도,MaxVitesseSortante
AverageResponse,СредВремяОтвета,平均响应速度,,,평균 응답,RéponseMoyenne
MinResponse,МинВремяОтвета,最小响应速度,,,최소 응답,MinRéponse
MaxResponse,МаксВремяОтвета,最大响应速度,,,최대 응답,MaxRéponse
PackageLoss,ПотериПакетов,丢包率,,,패킷 손실,Perte de paquets
Speed,Скорость,速度,,,속도,Vitesse
Package Loss,Потери пакетов,丢包率,,,패킷 손실,Perte de paquets
Ping,Ping,网络延迟,,,Ping,Ping
Chart Mode,График,图表模式,,,차트 모드,Mode graphique
24h,24ч,24小时,,,24시간,24h
all,За все время,全部,,,전체,tout
,,,,,,
# Proxy Form,,,,,,
,,,,,,
Edit Proxy,Редактирование прокси,代理设置,編輯 Proxy,プロキシの編集,프록시 수정,Modifier le proxy
Use Proxy,Использовать прокси,使用代理,使用 Proxy,プロキシを利用する,프록시 사용,Utiliser un proxy
Proxy Type,Тип прокси,代理类型,Proxy 類型,プロキシの種類,프록시 종류,Type de proxy
Proxy Addr,Адрес прокси,代理地址,Proxy 位址,プロキシアドレス,프록시 주소,Adresse de proxy
Proxy Port,Порт прокси,代理端口,Proxy 連接埠,プロキシポート,프록시 포트,Port de proxy
"If server has a plugin, proxy will not be used","Если сервер использует плагины, прокси НЕ будет использоваться",若服务器含有插件,代理将不被使用,若伺服器含有外掛程式,Proxy 將不被使用,サーバーにプラグインがある場合、プロキシは利用されません,"만약 서버가 플러그인이 있다면, 프록시는용되지 않을 것입니다.","Si le serveur a un plugin, le proxy ne sera pas utilisé"
Use Auth,Требуется авторизация,使用认证,使用認證,認証を利用する,서버 증명(Auth) 사용,Utiliser l'authentification
User Name,Пользователь,用户名,認證用戶,認証ユーザ,사용자 이름,Nom d'utilisateur
Auth Pwd,Пароль,认证密码,認證口令,認証パスワード,비밀번호,Mot de passe d'authentification
,,,,,,
# Log Form,,,,,,
,,,,,,
&File,Файл,文件(&F),檔案 (&F),ファイル (&F),파일 (&F),Fichier
&Open Location,Расположение файла,在资源管理器中打开(&O),在檔案總管中開啟 (&O),ファイルの場所を開く (&O),위치 열기 (&O),Ouvrier
E&xit,Выход,退出(&X),結束 (&X),終了 (&X),종료 (&X),Quitter
&View,Вид,视图(&V),檢視 (&V),表示 (&V),보기 (&V),Afficher
&Clear Logs,Очистить журнал,清空日志(&C),清除記錄檔 (&C),ログの削除 (&C),로그 초기화 (&C),Effacer les journaux
Change &Font,Шрифт…,设置字体(&F),變更字型 (&F),フォント (&F),글꼴 변경 (&F),Définir la police
&Wrap Text,Перенос строк,自动换行(&W),自動換行 (&W),右端で折り返す (&W),텍스트 감싸기 (&W),Retour à la ligne
&Top Most,Поверх всех окон,置顶(&T),置頂 (&T),常に最前面に表示 (&T),상단 우선 (Top Most) (&T),Metter en haut
&Show Toolbar,Панель инструментов,显示工具栏(&S),顯示工具列 (&S),ツールバーの表示 (&S),툴바 보여주기 (&S),Afficher la barre d'outils
Log Viewer,Просмотр журнала,日志查看器,記錄檔檢視器,ログビューア,로그 뷰어,Visionneuse de journaux
Inbound,Входящая,入站,輸入,受信,"인바운드 (Rx, 다운로드)",Entrant
Outbound,Исходящая,出站,輸出,送信,"아웃바운드 (Tx, 업로드)",Sortant
,,,,,,
# QRCode Form,,,,,,
,,,,,,
QRCode and URL,QRCode и URL,二维码与 URL,QR 碼與 URL,QR コードと URL,QR코드와 URL,QRCode et URL
,,,,,,
# PAC Url Form,,,,,,
,,,,,,
Edit Online PAC URL,Изменение URL удаленного PAC,编辑在线 PAC 网址,編輯線上 PAC 網址,オンライン PAC URL の編集,온라인 PAC URL 수정,Modifier l'URL du PAC en ligne
Edit Online PAC URL...,Редактировать URL удаленного PAC…,编辑在线 PAC 网址...,編輯線上 PAC 網址...,オンライン PAC URL の編集...,온라인 PAC URL 수정…,Modifier l'URL du PAC en ligne ...
Please input PAC Url,Введите URL адрес для PAC-файла,请输入 PAC 网址,請輸入 PAC 網址,PAC URLを入力して下さい,PAC URL을 입력하세요,Veuillez saisir l'URL PAC
,,,,,,
# HotkeySettings Form,,,,,,
,,,,,,
Switch system proxy,ВКЛ/ВЫКЛ системный прокси-сервер,切换系统代理状态,切換系統 Proxy 狀態,システム プロキシの状態を切り替える,시스템 프록시 전환,Changer l'état de proxy système
Switch system proxy mode,Переключение режима прокси-сервера,切换系统代理模式,切換系統 Proxy 模式,プロキシモードを切り替える,시스템 프록시 모드 전환,Changer le mode de proxy système
Allow Clients from LAN,Общий доступ к подключению,切换局域网共享,切換區域網路共用,LAN からのアクセスの許可を切り替える,LAN으로부터 클라이언트 허용,Autoriser les clients du LAN
Show Logs...,Просмотр журналов,显示日志,顯示記錄檔,ログの表示,로그 보기…,Afficher les journaux
Switch to previous server,Переключить на пред. сервер,切换上个服务器,切換上一個伺服器,前のサーバーに切り替える,이전 서버로 전환,Passer au serveur précédent
Switch to next server,Переключить на след. сервер,切换下个服务器,切換下一個伺服器,次のサーバーに切り替える,다음 서버로 전환,Passer au serveur suivant
Reg All,Применить все,注册全部快捷键,註冊所有快速鍵,全部登録する,모두 등록,Enregistrer tout
Reg Hotkeys At Startup,Применять при запуске программы,启动时注册快捷键,啟動時註冊快速鍵,起動時にホットキーを登録する,시스템 시작 시 단축키 등록,Enregistrer tout au démarrage
,,,,,,
# Messages,,,,,,
,,,,,,
Shadowsocks Error: {0},Ошибка Shadowsocks: {0},Shadowsocks 错误: {0},Shadowsocks 錯誤: {0},Shadowsocks エラー: {0},Shadowsocks 오류: {0},Erreur shadowsocks: {0}
Port {0} already in use,Порт {0} уже используется,端口 {0} 已被占用,連接埠號碼 {0} 已被使用,ポート番号 {0} は既に使用されています。,{0}번 포트는 이미 사용 중입니다.,Port {0} déjà utilisé
Port {0} is reserved by system,Порт {0} зарезервирован системой,端口 {0} 是系统保留端口,連接埠號碼 {0} 由系統保留, ポート番号 {0} はシステムによって予約されています,{0}번 포트는 시스템에서 사용 중입니다.,Port {0} réservé par le système
Invalid server address,Неверный адрес сервера,非法服务器地址,無效伺服器位址,サーバーアドレスが無効です。,올바르지 않은 서버 주소입니다.,Adresse de serveur non valide
Illegal port number format,Неверный числовой формат порта,非法端口格式,無效連接埠號碼格式,ポート番号のフォーマットが無効です。,올바르지 않은 포트 번호 형식입니다.,Format de numéro de port illégal
Illegal timeout format,Неверный формат таймаута,非法超时格式,無效逾時格式,タイムアウト値のフォーマットが無効です。,올바르지 않은 시간초과(Timeout) 형식입니다.,Format de délai d'attente illégal
Server IP can not be blank,IP-адрес сервера не может быть пустым,服务器 IP 不能为空,伺服器 IP 不能為空,サーバー IP が指定されていません。,서버 IP는 비어있으면 안됩니다.,L'adresse IP du serveur ne peut pas être vide
Password can not be blank,Пароль не может быть пустым,密码不能为空,密碼不能為空,パスワードが指定されていません。,비밀번호는 비어있으면 안됩니다.,Le mot de passe ne peut pas être vide
Port out of range,Порт выходит за допустимый диапазон,端口超出范围,連接埠號碼超出範圍,ポート番号は範囲外です。,올바른 포트 범위가 아닙니다.,Port hors de portée
Port can't be 8123,Адрес порта 8123 не может быть использован,端口不能为 8123,連接埠號碼不能為 8123,8123 番以外のポート番号を指定して下さい。,8123번 포트는 사용할 수 없습니다.,Le port ne peut pas être 8123
Shadowsocks {0} Update Found,Обнаружена новая версия Shadowsocks: {0},Shadowsocks {0} 更新,Shadowsocks {0} 更新,Shadowsocks バージョン {0} は利用できます。,Shadowsocks {0} 업데이트가 있습니다.,Shadowsocks {0} Mise à jour trouvée
No update is available,Обновлений не обнаружено,没有可用的更新,沒有可用的更新,お使いのバージョンは最新です。,사용 가능한 업데이트가 없습니다.,Aucune mise à jour n'est disponible
Click here to update,Нажмите сюда для обновления,点击这里升级,點按此處升級,クリックしてアップデートします。,여기를 클릭하여 업데이트,Cliquez ici pour mettre à jour
Shadowsocks is here,Shadowsocks находится здесь,Shadowsocks 在这里,Shadowsocks 在這裡,Shadowsocks はここです。,Shadowsocks는 여기에 있습니다,Veuillez trouver Shadowsocks ici
You can turn on/off Shadowsocks in the context menu,Вы можете управлять Shadowsocks из контекстного меню,可以在右键菜单中开关 Shadowsocks,可以在右鍵選項單中開關 Shadowsocks,コンテキストメニューを使って、Shadowsocks を有効または無効にすることができます。,프로그램 메뉴에서 Shadowsocks를 끄고 켤 수 있습니다.,Vous pouvez activer / désactiver Shadowsocks dans le menu contextuel
System Proxy Enabled,Системный прокси включен,系统代理已启用,系統 Proxy 已啟用,システム プロキシが有効です。,시스템 프록시가 활성화되었습니다.,Proxy système activé
System Proxy Disabled,Системный прокси отключен,系统代理未启用,系統 Proxy 未啟用,システム プロキシが無効です。,시스템 프록시가 비활성화되었습니다.,Proxy système désactivé
Failed to update PAC file ,Не удалось обновить PAC файл,更新 PAC 文件失败,更新 PAC 檔案失敗,PAC の更新に失敗しました。,PAC 파일을 업데이트하는데 실패했습니다.,Impossible de mettre à jour le fichier PAC
PAC updated,PAC файл обновлен,更新 PAC 成功,更新 PAC 成功,PAC を更新しました。,PAC 파일이 업데이트되었습니다.,PAC mis à jour
No updates found. Please report to GFWList if you have problems with it.,Обновлений не найдено. Сообщите авторам GFWList если у вас возникли проблемы.,未发现更新。如有问题请提交给 GFWList。,未發現更新。如有問題請報告至 GFWList。,お使いのバージョンは最新です。問題がある場合は、GFWList に報告して下さい。,사용 가능한 업데이트를 찾지 못했습니다. 문제가 있다면 GFWList로 전송해주세요.,Aucune mise à jour trouvée. Veuillez signaler à GFWList si vous avez des problèmes concernant.
No QRCode found. Try to zoom in or move it to the center of the screen.,QRCode не обнаружен. Попробуйте увеличить изображение или переместить его в центр экрана.,未发现二维码,尝试把它放大或移动到靠近屏幕中间的位置,未發現 QR 碼,嘗試把它放大或移動到靠近熒幕中間的位置,QR コードが見つかりませんでした。コードを大きくするか、画面の中央に移動して下さい。,QR코드를 찾을 수 없습니다. 가운데로 화면을 이동시키거나 확대해보세요.,Aucun QRCode trouvé. Essayez de zoomer ou de le déplacer vers le centre de l'écran.
Shadowsocks is already running.,Shadowsocks уже запущен.,Shadowsocks 已经在运行。,Shadowsocks 已經在執行。,Shadowsocks 実行中,Shadowsocks가 이미 실행 중입니다.,Shadowsocks est déjà en cours d'exécution.
Find Shadowsocks icon in your notify tray.,Значок Shadowsocks можно найти в области уведомлений.,请在任务栏里寻找 Shadowsocks 图标。,請在工作列裡尋找 Shadowsocks 圖示。,通知領域には Shadowsocks のアイコンがあります。,트레이에서 Shadowsocks를 찾아주세요.,Trouvez l'icône Shadowsocks dans votre barre de notification.
"If you want to start multiple Shadowsocks, make a copy in another directory.","Если вы хотите запустить несколько копий Shadowsocks одновременно, создайте отдельную папку на каждую копию.",如果想同时启动多个,可以另外复制一份到别的目录。,如果想同時啟動多個,可以另外複製一份至別的目錄。,複数起動したい場合は、プログラムファイルを別のフォルダーにコピーしてから、もう一度実行して下さい。,"만약 여러 개의 Shadowsocks를 사용하고 싶으시다면, 파일을 다른 곳에 복사해주세요.","Si vous souhaitez démarrer plusieurs Shadowsocks, faites une copie dans un autre répertoire."
Failed to decode QRCode,Не удалось распознать QRCode,无法解析二维码,QR 碼解碼失敗,QR コードの読み取りに失敗しました。,QR코드를 해석하는데에 실패했습니다.,Impossible de décoder le QRCode
Failed to update registry,Не удалось обновить запись в реестре,无法修改注册表,無法修改登錄檔,レジストリの更新に失敗しました。,레지스트리를 업데이트하는데에 실패했습니다.,Impossible de mettre à jour de la base de registre
Import from URL: {0} ?,импортировать из адреса: {0} ?,从URL导入: {0} ?,從URL匯入: {0} ?,,,
Successfully imported from {0},Успешно импортировано из {0},导入成功:{0},導入成功:{0},,,
Failed to import. Please check if the link is valid.,,导入失败,请检查链接是否有效。,導入失敗,請檢查鏈接是否有效。,,,
System Proxy On: ,Системный прокси:,系统代理已启用:,系統 Proxy 已啟用:,システム プロキシが有効:,시스템 프록시 활성화됨: ,Proxy système activé:
Running: Port {0},Запущен на порту {0},正在运行:端口 {0},正在執行:連接埠號碼 {0},実行中:ポート {0},실행 중: 포트 {0}번,En cours d'exécution: port {0}
"Unexpected error, shadowsocks will exit. Please report to","Непредвиденная ошибка, пожалуйста сообщите на",非预期错误,Shadowsocks将退出。请提交此错误到,非預期錯誤,Shadowsocks 將結束。請報告此錯誤至,予想外のエラーが発生したため、Shadowsocks を終了します。詳しくは下記までお問い合わせ下さい:,알 수 없는 오류로 Shadowsocks가 종료될 것입니다. 오류를 제보해주세요:,Shadowsocks va quitter en présence d/érreur inattendue. Veuillez signaler à
"Unsupported operating system, use Windows Vista at least.","Операционная система не поддерживается, минимальные системные требования: Windows Vista или выше.",不支持的操作系统版本,最低需求为Windows Vista。,不支援的作業系統版本,最低需求為 Windows Vista。,お使いの OS はサポートされていません。Windows Vista 以降の OS で実行して下さい。,"지원하지 않는 운영체제입니다, 최소한 Windows Vista가 필요합니다.","Système d'exploitation incompatible, veuillez utiliser Windows Vista ou ultérieure."
"Unsupported .NET Framework, please update to {0} or later.","Версия .NET Framework не поддерживается, минимальные системные требования: {0} или выше.",当前 .NET Framework 版本过低,请升级至{0}或更新版本。,目前 .NET Framework 版本過低,最低需求為{0}。,お使いの .NET Framework はサポートされていません。{0} 以降のバンジョーをインストールして下さい。,"지원하지 않는 .NET 프레임워크입니다, {0} 또는 상위 버전으로 업데이트해주세요.",".NET Framework incompatible, veuillez mettre à jour vers {0} ou ultérieure."
Proxy request failed,Не удалось выполнить запрос,代理请求失败,Proxy 要求失敗,プロキシ要求が失敗しました。,프록시 요청에 실패했습니다.,Échec de la demande de proxy
Proxy handshake failed,Не удалось выполнить хэндшейк,代理握手失败,Proxy 交握失敗,プロキシ ハンドシェイクに失敗しました。,프록시 핸드쉐이크에 실패했습니다.,Échec de la prise de contact par proxy
Register hotkey failed,Не удалось применить настройки горячих клавиш,注册快捷键失败,註冊快速鍵失敗,ホットキーの登錄に失敗しました。,단축키 등록에 실패했습니다.,Échec de l'enregistrement du raccourci clavier
Cannot parse hotkey: {0},Не удалось распознать следующие горячие клавиши: {0},解析快捷键失败: {0},剖析快速鍵失敗: {0},ホットキーを解析できません: {0},단축키를 해석할 수 없습니다: {0},Impossible d'analyser le raccourci clavier: {0}
"Timeout is invalid, it should not exceed {0}",Таймаут не может превышать значение {0},超时无效,不应超过 {0},逾時無效,不應超過 {0},タイムアウト値が無効です。{0} 以下の値を指定して下さい。,"올바르지 않은 시간초과(Timeout) 설정입니다, {0}을 초과하지 않아야 합니다.","Le délai d'attente invalide, il ne doit pas dépasser {0}"
Cannot find the plugin program file,Файл плагина не найден,找不到插件程序文件,找不到外掛程式文件,,플러그인 프로그램 파일을 찾을 수 없습니다.,Impossible de trouver le fichier du programme du plugin
,,,,,,
Operation failure,Операция завершилась неудачей,操作失败,,,작업에 실패했습니다.,Operation failure
Auto save failed,Автоматическое сохранение не удалось,自动保存失败,,,자동 저장에 실패했습니다.,Échec de l'enregistrement automatique
Whether to discard unconfigured servers,Внесенные изменения будут утеряны,是否丢弃未配置的服务器,,,완전하지 않은 서버 설정 변경 사항을 폐기하시겠습니까?,Eliminer les serveurs non configurés ou non
"Invalid server address, Cannot automatically save or discard changes",Неверный адрес сервера. Невозможно сохранить или отменить изменения,非法服务器地址,无法自动保存,是否丢弃修改,,,"서버 주소가 올바르지 않아 자동저장할 수 없습니다, 변경 사항을 폐기하시겠습니까?","Adresse de serveur invalide, impossible d'enregistrer ou d'annuler automatiquement les modifications"
"Illegal port number format, Cannot automatically save or discard changes",Неверный числовой адрес порта. Невозможно сохранить или отменить изменения,非法端口格式,无法自动保存,是否丢弃修改,,,"포트 번호가 올바르지 않아 자동저장할 수 없습니다, 변경 사항을 폐기하시겠습니까?","Format de numéro de port illégal, impossible d'enregistrer ou d'annuler automatiquement les modifications"
"Password can not be blank, Cannot automatically save or discard changes",Пароль не может быть пустым. Невозможно сохранить или отменить изменения,密码不能为空,无法自动保存,是否丢弃修改,,,"비밀번호가 비어있어 자동저장할 수 없습니다, 변경 사항을 폐기하시겠습니까?","Le mot de passe ne peut pas être vide, impossible d'enregistrer ou d'annuler automatiquement les modifications"
"Illegal timeout format, Cannot automatically save or discard changes",Неверный формат таймаута. Невозможно сохранить или отменить изменения,非法超时格式,无法自动保存,是否丢弃修改,,,"시간초과(Timeout) 형식이 올바르지 않아 자동저장할 수 없습니다, 변경 사항을 폐기하시겠습니까?","Format de délai d'attente illégal, impossible d'enregistrer ou d'annuler automatiquement les modifications"
,,,,,,
"Error occured when process proxy setting, do you want reset current setting and retry?",Произошла ошибка при обработке настроек. Хотите сбросить текущие настройки и попробовать снова?,处理代理设置时发生错误,是否重置当前代理设置并重试?,,,프록시 설정을 처리하는데에 오류가 발생했습니다. 현재 설정을 폐기하고 다시시도하시겠습니까?,Une erreur s'est produite lors du processus de configuration du proxy. Voulez-vous réinitialiser le paramètre actuel et réessayer?
"Unrecoverable proxy setting error occured, see log for detail","Произошла серьезная ошибка, подробности можно узнать в журналах",发生不可恢复的代理设置错误,查看日志以取得详情,,,복구 불가능한 프록시 설정 오류가 발생했습니다. 자세한 정보는 로그를 참조하세요.,"Une erreur de paramètre de proxy irrécupérable s'est produite, consultez le journal pour plus de détails"
Auth user can not be blank,Пользователь не может быть пустым,认证用户不能为空,認證用戶不能為空,認証ユーザが指定されていません。,증명 정보의 사용자 이름은 비어있을 수 없습니다.,L'utilisateur d'authentification ne peut pas être vide
Auth pwd can not be blank,Пароль не может быть пустым,认证密码不能为空,認證口令不能為空,認証パスワードが指定されていません。,증명 정보의 비밀번호는 비어있을 수 없습니다.,Le mot de passe d'authentification ne peut pas être vide

Loading…
Cancel
Save