Browse Source

Refine traditional Chinese translation

Signed-off-by: Syrone Wong <wong.syrone@gmail.com>
tags/3.3.1
Syrone Wong 8 years ago
parent
commit
78957e29d6
1 changed files with 6 additions and 6 deletions
  1. +6
    -6
      shadowsocks-csharp/Data/zh_tw.txt

+ 6
- 6
shadowsocks-csharp/Data/zh_tw.txt View File

@@ -13,7 +13,7 @@ Edit Servers...=編輯伺服器...
Statistics Config...=統計配置...
Start on Boot=開機啟動
SOCKS5 Proxy...=SOCKS5代理設置...
Allow Clients from LAN=允許來自局域網的連接
Allow Clients from LAN=允許來自區域網路的連接
Local PAC=使用本地 PAC
Online PAC=使用在線 PAC
Edit Local PAC File...=編輯本地 PAC 文件...
@@ -27,7 +27,7 @@ Verbose Logging=詳細記錄日誌
Updates...=更新...
Check for Updates...=檢查更新
Check for Updates at Startup=啟動時檢查更新
Edit Hotkeys...=編輯鍵...
Edit Hotkeys...=編輯捷徑鍵...
About...=關於...
Quit=退出
Edit Servers=編輯伺服器
@@ -91,11 +91,11 @@ Please input PAC Url=請輸入 PAC 網址
Switch system proxy=切换系統代理狀態
Switch to PAC mode=切换為PAC模式
Switch to Global mode=切换為全局模式
Switch share over LAN=切换局域網共享
Switch share over LAN=切换區域網路共享
Show Logs=顯示日誌
Switch to prev server=切换上個伺服器
Switch to next server=切换下個伺服器
Reg All=註冊全部
Reg All=註冊全部捷徑

# Messages

@@ -129,5 +129,5 @@ Unexpected error, shadowsocks will exit. Please report to=非預期錯誤,Shad
Unsupported operating system, use Windows Vista at least.=不支持的作業系統版本,最低需求為Windows Vista。
Proxy request failed=代理請求失敗
Proxy handshake failed=代理握手失敗
Register hotkey failed=註冊鍵失敗
Cannot parse hotkey: {0}=解析鍵失敗: {0}
Register hotkey failed=註冊捷徑鍵失敗
Cannot parse hotkey: {0}=解析捷徑鍵失敗: {0}

Loading…
Cancel
Save